对于花样游泳的姑娘们,大厨们就会推荐蛋黄麻团。与传统麻团用枣泥或者豆沙做馅儿不一样,蛋黄馅儿富含蛋白质和维生素,利于运动员补充营养的同时还易于控制体形。
奥运村部部长吴京汨告诉记者,主餐厅每一款菜品下方都会为运动员标注菜品热量,以便运动员对自己的饮食有更透明的了解。
要想品尝到具有主办地特色的正宗北京烤鸭,运动员们可以到居住区公寓楼下的“风味餐厅”享用。“风味餐厅”是奥运村各种小吃和特色菜的提供处,在那里可以品尝到包括北京烤鸭在内的宫廷菜、北京小吃等特色佳肴。
如何让各国运动员吃得放心?邓亚萍说,中国政府和北京奥组委高度重视奥运会食品安全问题,并成立了食品安全协调小组,对所有进入奥运村的食品设定统一物流编码,实现从生产基地到加工企业、物流配送中心、再到场馆的全过程监控,可以最大限度地监控食物的来源;还设立了食品安全移动实验室,对提供给运动员和官员的食品进行留样和24小时检测;为了保证食品新鲜,运输过程采用国际通用的冷冻方式,全部采购加工好的净菜运到场馆内,再在场馆内烹制。
奥运会期间,有来自200多个国家和地区的16000名运动员和随队官员,给这么多人做一个月的饭可不是件容易的事。奥运村为此做了精心准备。经过北京奥组委的招标程序,聘请了具备多届奥运会餐饮服务经验的美国艾玛客公司承担奥运村主餐厅、分餐厅和国际区咖啡厅的餐饮服务工作。目前,在来自世界各地的外籍工作人员和全国各地的厨师和服务人员组成的奥运村饮食团队努力下,奥运村主餐厅已开始平稳运行,为“村民”服务。
吴京汨表示,北京奥组委严格遵循国际奥委会技术手册的相关规定,在履行申办承诺保证食品安全的同时,以国际化的服务水准尽可能满足来自不同国家和地区的“村民”饮食需求。


